
How formal is "cuán"? What are the informal alternatives?
Jan 10, 2012 · How formal is the Spanish word cuán? When is it appropriate to use, and when does it seem out of place? How are sentences using cuán normally expressed in informal …
Was "Cuán (to)..." always synonymous with "Qué tan (to)..."?
Aug 29, 2018 · I cannot fully endorse that its popularity has been declining; however, I can confirm that they can be used interchangeably. Although, I prefer using ¿Cuánto... to ¿Qué …
Is the passive or impersonal "se" being used in "Todavía no se …
Apr 9, 2018 · This is an ambiguous case. We know it can be impersonal because of we replace se sabe with alguien sabe or unos saben the sentence makes sense. We also know it could …
La maldición de la palabra "loco": ¿cuál es su etimología?
Jan 13, 2020 · Me hallaba buscando información acerca de cuán antigua es la expresión loco de atar (cosa que ya preguntaré más adelante), cuando me encuentro la siguiente perla de …
"Una de cal y otra de arena". ¿Cuál es lo bueno y cuál lo malo?
Sep 9, 2017 · La frase "una de cal y una de arena" hace referencia a cuestiones antagónicas -una positiva, una negativa-, mencionadas en sucesión inmediata. Según el autor, "en la …
coloquialismos - ¿Qué quiere decir "piolo" en Argentina? - Spanish ...
Jun 27, 2018 · Como dice @rsanchez en su respuesta, el autor es español y está tratando de parodiar. Una de las pistas es que usa la palabra móvil para hablar de su teléfono, siendo que …
¿Por qué "la pera que calla es buena"?
Dec 25, 2016 · En el Diccionario de Autoridades he encontrado (en el epígrafe "pera") el refrán "La mujer y la pera, la que calla es buena". Refrán que enseña a las mujeres cuan …
uso de palabras - ¿Se dice "me alegro que" o "me alegro de que ...
Apr 1, 2016 · Con frecuencia me surge la duda de cuál de estas frases es correcta: Me alegro de que las cosas te estén yendo bien Me alegro que las cosas te estén yendo bien Es decir, …
solicitud de término - ¿Qué palabra puede usarse para referirse a …
Apr 13, 2017 · Varias veces me pasa que tengo que referirme a dos "cosas" distintas pero que tienen algo en común, y no sé como referirme a estas. No quiero usar la palabra "cosas", …
¿Cuál es la diferencia entre “el que," "el cual" y “que"?
@Diego: No, I understand the difference between the two interrogative pronouns "qué" and "cuál." What I am asking is specifically about why the article is added in front of the relative pronoun …